martes, 14 de febrero de 2023

EL LAGA JUNDIO (A mi abuelo Jose) (En Hurdano antiguo)(Basada en hechos reales)

 



Jera una nochi negra,
Negra y con mu mala baba,
Llovia comu nunca jabia lloviu,
Y los regatus corrían comu si no jubiera mañana.

Bajaba el regatu de la tambolirera,
De un lau al otru rebosandu de agua,
Jaciendo un ruidu comu si del mesmo infiernu se tratara,
Llevandusi tou a su pasu sin que na lo parara.

José y dos jornalerus que en el laga trabajaban,
Ajenus a la desdicha que el destinu les preparaba,
Estaban moliendu las aceitunas para jace la masa,
Y asin saca el oro liquidu que de su corazón brotaba.

La pare de la presa se rezumaba y se curvaba,
Y en un momentu sin previu avisu por el centru reventaba,
José saltó y subio por lo rulus antis que la corrienti lo arrastrara,
Y subió al tejau antis que este se derrunbara,
Salto a un guertu de al lao y asin su via salvaba.

A jotru compañeru el tejau lo enterraba,
Y a otru la corrienti cuatru kilometru lo arrastraba,
José dio el avisu, en el pueblu dio la alarma,
Bajarun tous corruendu y el perru del enterrau al lau de el ladraba.

Al día despues al otru compañeru encontraban,
Ya el jombre sin via al lau del guertu de la tía Juana,
Desde entocis el laga jundio lo llaman,
El laga jundio de una nochi nefasta.

Jera una nochi negra,
Negra y con mu mala baba,
Llovia comu nunca jabia lloviu,
Y los regatus corrían comu si no jubiera mañana.

No hay comentarios:

Publicar un comentario