lunes, 17 de julio de 2023

PASANDU EL RATU (En Hurdano antiguo)

 




             Jasqui estoy sentau,

sentau pasandu un ratu,

viendu pasa sin prisa las joras,

pensandu y pensandu,

que rapio se ja pasao la via,

que cortu se me ja jecho el tramu.


Jaquí estoy sentau,

ya con ochenta jañus,

con la espalda encorba y arrinonau,

de tantu trabaja en el campu,

en otoñu, inviernu, primavera y en veranu,

pa lleva comia a la mesa, pa gana unos realis,

pa que lo mius no pasin lo que yo je pasau.


Jaquí estoy sentau,

mentras pasa algun paisanu,

con la tanquilidad que dan los pueblus,

con sus ratus buenus y malus,

le preguntu,

comu va la via, que tal los sembrau?.


Con la boina cala y en la boca un cigarru,

me cotentesta con cariñu miraundu,

todu va muy bien, todu va tirandu,

y si el tiempu quieri y lluevi comu otrus añus,

jabra buena cosecha y jabra peces en rius, 

y mucha agua en los pantanus.


Jay aquellus tiempus dondi yo andaba moceandu,

cuandu las tierras eran monti llenus de zarzalis altus,

cuando jabia que jarranca las jara con el picu y la manus,

pa pone los olivus con esfuezu y sudo de la frenti,

trabajabamus de sol a sol comu esclavus.


Jasquí estoy sentau,

sentau pasandu el ratu,

viendu pasa a los paisanus,

con la boina cala, con una rama de catañu,

esperandu a que me llami mi muje,

pa subi a cena y acostarnus.

No hay comentarios:

Publicar un comentario